-
Par Ryuu-chan le 23 Mai 2016 à 10:00
Vidéo Youtube officielle! Par ici pour la voir sur NND~
Compositeur: InoshikachouP
Animation: I!aR
Mixage: Hati~Romaji:
Maru de sekai ni kirihanasareta mitai ni
Furueru boku no ryoute wo nigirishime
Hoka no dareka ni subete wo hiteisaretatte
Anata wa itsumo nani mo iwazu dakishimetekuretaAozora no shita futari no tsunagu ito ga
Kanaderu MELODY tsutawaru kodou
Koware sou na hodo hakanai nukomori ga
Tatta hitotsu no shinjitsu dattaTarinai kotoba umeru you ni
Tashikame atte KISS wo shita
Yagate yume ga owaru kara
Sora no mukou ni matta asa ga kiteNamae no nai futatsu no hoshitachi ga
Yoake mae ni dokko ka e kiesatta
Te wo nobashite anata no nukumori wo sagasu kedo
Nee, tsumetai kaze ni fureta dakeHoshizora no shita futari wa hanarebanare
Kikoenai MELODY tokireta oto
Kogoe sou na hodo mukishitsu na kanjou de
Anata no subete wasureyo utoshitaAita kokoro umeru you ni
Shiranai FREE wo kimekonde
Yagate kisetsu wa meguri
Madou no mukou ni mata natsu ga kiteWasurekaketa anata no nukomori ga
Yoru ni tokete kokoro ni maiorita
Sora wo miage ano hi no hoshikuzu wo sagashi kedo
Nee, kurayami ga hirogaru dakeAnata wo suki de ima demo suki de
Kisetsu ga suki de umare kawattemo
Anata wo suki de soredemo suki de
Tatoe sekai ga owari wo tsugetemoNamae no nai futari no hoshitachi wa
Ima mo sora no doko ka de mabataite
Sono hikari ga futari no kokoro ni todoku made
Nee, kagayaku tsuzukeruIkusen mo no yozora no hoshitachi ga
Yoake mae ni doko ka e kiesatta
Hitomi tojite anata no utagoe wo sagasu kedo
Nee, so yo kaze ga sasayaku dakeNee, nee...
Anata no koe wo kikasete
votre commentaire -
Par Ryuu-chan le 22 Mai 2016 à 20:24
Attention, la vidéo Youtube est un re-upload! Si vous voulez encourager le producteur de cette chanson, je vous encourage à aller voir la vidéo originale sur NND par ici!
Compositeur: DATEKEN
Illustration: NiyakoRomaji (pas de moi mais j'ai perdu la source, sorry)
umare-ta jiten de doko-ka kake-te tari nai boku ra
ki ga tsuke-ba itsu-no mani-ka kimi no tonari ni ita
betsu ni kore to itta kon-kyo wa doko nimo nai-n dakedo
kimi to ireba ogina-e-ru sonna kiga shita-n da
kake-hiki demo naku
nare-ai demo naku
tada kimi to boku no
toki ga koe ga omoi ga
tomo ni aru yooni
kimi ga uma-ku nake nai bun dake
boku ga kawari ni naku yo
boku ga uma-ku wara-e nai bun dake
kimi wa warat-te ite
umare-ta imi wo naze-ka asu ni motome-ru boku ra
ki ga tsuke-ba itsu-no mani-ka boku wa koko-ni ita
betsu ni kore to itta riyuu ga
aru wake ja nai-n dakedo
kimi to ireba mi-ushina-wa nai yoona ki ga shita-n-da
kimi ga tsutae kire nai kanashimi wo
boku ga namida ni kae yoo
boku ga tsutae kire nai yorokobi wo
kimi ga egao ni kae-te
kimi ga uma-ku nake nai bun dake
boku ga kawari ni naku yo
boku ga uma-ku wara-e nai bun dake
kimi wa warat-te ite
kinoo demo naku
ashita demo naku
tada kimi to boku ga
kyoo wo ima wo
tomo ni ikire-ru yooni
kimi ga tsutae kire nai kanashimi wo
boku ga namida ni kae yoo
boku ga tsutae kire nai yorokobi wo
kimi ga egao ni kae-te
kimi ga uma-ku nake nai bun dake
boku ga kawari ni naku yo
boku ga uma-ku wara-e nai bun dake
kimi wa warat-te iteTraduction (bofbof)
Les larmes sont la forme matérialisée de la douceur du cœur
Plus tu verseras de larmes, plus ton cœur deviendra beau.
Des larmes de tristesse qui existent au nom du bonheur…
Si tu en verse autant que tu le peux
Ces larmes finiront par mettre un sourire permanent sur ton visage…Si tu regardes les choses froidement, tu ne ressentiras rien
Si tu regarde les choses avec tendresse,
Alors tu ressentiras beaucoup plus de choses qu’avant.Si tu persistes à cacher ta douleur
Je ne pourrais pas la partager avec toi !
Plutôt que d’utiliser beaucoup de belles paroles
Je veux que tu restes à côté de moi et que tu laisses tes larmes couler librement !
Je veux que tu restes à côté de moi et que tu laisses tes larmes couler librement !Lorsque tu verses des larmes pour quelqu’un
Ta douceur sera sûrement révélée
Les douces larmes chaleureuses !
Cela ne peut être oublié !Les larmes sont la forme matérialisée de la douceur du cœur
Plus tu verseras de larmes, plus ton cœur deviendra beau
Les larmes de chagrin existent pour pouvoir être heureux
Lorsque tu auras versé toutes les larmes que tu le peux
Alors tu pourras avoir toujours un beau sourire sur le visage…Source: V1 du blog!
votre commentaire -
Par Ryuu-chan le 22 Mai 2016 à 20:14
Attention, la vidéo Youtube n'est pas officielle, c'est un re-upload! Si vous voulez encourager le producteur de cette chanson, merci de la regarder sur la vidéo originale sur NND par ici !
Compositeur: Don
PV: KaYa
Illustration: AORomaji
Yasashikute yawarakai hi no sasu basho
Todoki sou de te wo nobashita kedo...
Komorebi no warutsu fumi
Yousei no warai koe
Wagamama na ousama nukumori wo ubai satte ku
Daiji na hana
Onegai
Yamete yo
Kurushikute munashikute tada tachi tsukusu
Jibunkatte de ousama wa ibarin bou
Bokutachi ni dekiru koto chiisai kedo
Mamorunda kono mori no kiseki ichirin no hana
Izumi no naka no seirei tachi ga uta wo utau
"Moshimo negai ga kanau no naraba kizukasete agete..."
Dore kurai tatta darou...
Bokutachi wa shi wo toshite mamori kitta
Yokotawatteru kigengire no ousama
Yasashikute yawarakai hanabira tsutau
Shizuku ga kobore ochi chiisana me ga umaretaSources: page de la vidéo Youtube et version précédente du blog!
votre commentaire -
Par Ryuu-chan le 22 Mai 2016 à 19:52
Vidéo Youtube officielle! Par ici pour la voir sur NND~Compositeur: 40mP
Guitare: [TEST] Basse: mao
PV: Tambourine pictures. Modèles: Yukino Shiraishi & Ryosei Tanaka. Producteurs: Mahou no rando, BunkohenshuubuRomaji
Maru de sekai ni kirihanasareta mitai ni
Furueru boku no ryoute wo nigirishime
Hoka no dareka ni subete wo hiteisaretatte
Anata wa itsumo nani mo iwazu dakishimetekuretaAozora no shita futari no tsunagu ito ga
Kanaderu MELODY tsutawaru kodou
Koware sou na hodo hakanai nukomori ga
Tatta hitotsu no shinjitsu dattaTarinai kotoba umeru you ni
Tashikame atte KISS wo shita
Yagate yume ga owaru kara
Sora no mukou ni matta asa ga kiteNamae no nai futatsu no hoshitachi ga
Yoake mae ni dokko ka e kiesatta
Te wo nobashite anata no nukumori wo sagasu kedo
Nee, tsumetai kaze ni fureta dakeHoshizora no shita futari wa hanarebanare
Kikoenai MELODY tokireta oto
Kogoe sou na hodo mukishitsu na kanjou de
Anata no subete wasureyo utoshitaAita kokoro umeru you ni
Shiranai FREE wo kimekonde
Yagate kisetsu wa meguri
Madou no mukou ni mata natsu ga kiteWasurekaketa anata no nukomori ga
Yoru ni tokete kokoro ni maiorita
Sora wo miage ano hi no hoshikuzu wo sagashi kedo
Nee, kurayami ga hirogaru dakeAnata wo suki de ima demo suki de
Kisetsu ga suki de umare kawattemo
Anata wo suki de soredemo suki de
Tatoe sekai ga owari wo tsugetemoNamae no nai futari no hoshitachi wa
Ima mo sora no doko ka de mabataite
Sono hikari ga futari no kokoro ni todoku made
Nee, kagayaku tsuzukeruIkusen mo no yozora no hoshitachi ga
Yoake mae ni doko ka e kiesatta
Hitomi tojite anata no utagoe wo sagasu kedo
Nee, so yo kaze ga sasayaku dakeNee, nee...
Anata no koe wo kikasete
votre commentaire -
Par Ryuu-chan le 16 Mai 2016 à 10:30
Et un second round, avec cette fois-ci Kamui Gakupo!
Pas de vidéo Youtube pour cette version, désolée! Je dois avouer que cette version est pas mal, d'habitude j'aime pas Gakupo mais là ça passe '^'Producteur: I$COM
Illustration: KirabaganiCette chanson est à propos de Madoka Magica, et plus particulièrement de Sayaka. A ne pas écouter si vous n'avez pas vu l'anime et que vous ne voulez pas vous faire spoil!
Romaji:
(Majo-ka Majo-ka Majo-ka...)
Ai suru ano hito no tame ni,
Negai to hikikae ni
Keiyaku shite te ni ireta chikara
Kono machi no heiwa wa,
Kono watashi ga mamoru yo
Shoujo wa sou mujaki no hohoenda
Sayonara, ai suru anata
Higeki no genjitsu
Konna hazu ja nakatta noni
Hiki kaesenai
Zetsubou no umi ni shizunde yuku
Namida ga tomaranai yo
Tomaranai yo namida ga
Atashitte, atashitte...
Honto baka
Namida ga tomaranai yo
Tomaranai namida ga
Atashitte, atashitte...
Honto baka
(Majo-ka Majo-ka Majo-ka...)
Atashi ga gisei ni nareba to,
Kage tara sotto mimamotta
Taisetsu na hito mo
Midori no hito no moto ni
Wazukana kibou sore sae mo,
Shikkoku no uzu ni nomarete...
Mune ni mune ni sasu wa, miren ame
Akai namida ga nagare...
Hiai no genjitsu
Taisetsuna mono ikutsu mo nakushite shimatta
Me no mae no majo o kiri kizamu
Itami mo kanjinai yo
Kanjinai yo itami mo
Atashitte, atashitte...
Honto baka
Itami mo kanjinai yo
Kanjinai yo itami mo
Atashitte, atashitte...
Honto baka
Namida koraete...
Koe ni naranai koe de
Sayonara o sakebu yo !
Namida ga tomaranai yo
Tomaranai namida ga
Atashitte, atashitte...
Honto baka
Namida ga tomaranai yo
Tomaranai namida ga
Atashitte, atashitte...
Honto, honto, baka, baka
Namida ga tomaranai yo
Atashitte, atashitte
Honto baka
Namida ga tomaranai yo
Atashitte, atashitte
Honto baka
(Majo-ka Majo-ka Majo-ka...)Traduction:
~transformation en sorcière~Pour sauver le garçon dont je suis tombée amoureuse,
Afin de réaliser mon vœu
J’ai réalisé un contrat (avec Kyuubey) et obtenu ce pouvoir (de Magical Girl).« Je protégerai la ville»,
Dit-elle en souriant innocemment .
Adieu, mon amour,
C’est une tragique réalité,
Ce n’est pas du tout comme c’était supposé être,
Je ne peux pas revenir en arrière,
Je me noie dans cet océan de désespoir…
Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler,
Je ne peux pas les arrêter,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler,
Je ne peux pas les arrêter,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
J’avais pensé que si je me sacrifiais pour lui,
Et que je le protégeais, cela me suffirait.
Mais (Kyousuke) la personne la plus importante à mes yeux,
M’a laissé pour cette personne aux cheveux verts (Hitomi) !
L’espoir que j’avais feint,
A été englouti par un tourbillon noir de jais.
Cette pluie de regrets transperce mon cœur !
Mes larmes rouges coulent à torrent…
Face à cette triste vérité.
J’ai perdu tant de choses précieuses à mes yeux,
J’ai découpé la Witch (sorcière) qui était devant moi en rondelles de rage !
En fait, cela ne fait plus mal du tout,
Je ne ressens (plus) aucune douleur,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
En fait, cela ne fait plus mal du tout,
Je ne ressens (plus) aucune douleur,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
Ravalant mes larmes,
Avec une voix éteinte,
J’hurlerai mes adieux !
Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler,
Je ne peux pas les arrêter,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler,
Je ne peux pas les arrêter,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler,
Je suis… Je suis vraiment une imbécile.Romaji trouvé par ici, et la vidéo NND par là
Je me suis permise de récupérer la traduction que j'avais faite sur ce topic c: .(Oui j'ai fait un vulgaire copié-collé de l'autre article parce que j'avais envie d'avoir les infos sur les deux, et j'assume entièrement)
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique