• Gumi - The experiment

    Compositeur : Steampianist
    Paroles : TriAxis 
    PV : TriAxis

    Paroles 

    Five men were told a lie
    The grasped upon ill fortune
    A chance to live their lives
    But could not live immune

    Deteriorated minds
    They tore at flesh like snakes
    And all that's left behind
    Was the will to stay awake

    "Have you forgotten so easily ?"

    WE ARE YOU
    We are the madness that lurks withing you
    WE ARE YOU
    We are the animal instinct of greed
    WE ARE YOU
    We witness when the day breaks anew
    WE ARE YOU
    We no longer wish to be freed

    An experiment with faults
    Didn't bother to write a monody
    No memory of the results
    No results could restore the memory

    "The Commies hadn't a clue
    That ones sanity could be nullified"
    As they offered help they knew
    Any orgiveness would not be certified

    "Have you forgotten so easily ?"

    WE ARE YOU
    We are the madness that lurks withing you
    WE ARE YOU
    We are the animal instinct of greed
    WE ARE YOU
    We witness when the day breaks anew
    WE ARE YOU
    We no longer wish to be freed

    WE ARE YOU
    We are the madness that lurks withing you
    WE ARE YOU
    We are the animal instinct of greed
    WE ARE YOU
    We witness when the day breaks anew
    WE ARE YOU
    We no longer wish to be freed

    Traduction

    On a raconté à cinq hommes un mensonge
    Qui saisirent leur mauvaise fortune
    Comme une chance de vivre leur vie 
    Sans pouvoir la vivre affranchis.

    Ces esprits détraqués 
    S'attaquaient à la chair tels des serpents
    Tout ce qui restait d'eux
    Était leur volonté de rester éveillés

    "Aurais-tu si facilement oublié ?"

    NOUS SOMMES TOI
    Nous sommes les ténèbres tapies en toi
    NOUS SOMMES TOI
    Nous sommes l'instinct animal de survie
    NOUS SOMMES TOI
    Nous assistons à la naissance du jour nouveau
    NOUS SOMMES TOI
    Nous ne désirons plus être libérés

    Une expérience imparfaite
    Pas la peine d'en faire une monodie1
    Aucun souvenir des résultats
    Aucun résultat ne pouvaient leur rendre la mémoire

    "Jamais les cocos2 n'auraient pensé
    Que la conscience d'un sujet puisse être aussi facilement évincée
    Ils savaient en proposant leur aide
    Qu'aucune absolution ne serait possible

    "Aurais-tu si facilement oublié ?"

    NOUS SOMMES TOI
    Nous sommes les ténèbres tapies en toi
    NOUS SOMMES TOI
    Nous sommes l'instinct animal de survie
    NOUS SOMMES TOI
    Nous assistons à la naissance du jour nouveau
    NOUS SOMMES TOI
    Nous ne désirons plus être libérés

    NOUS SOMMES TOI
    Nous sommes les ténèbres tapies en toi
    NOUS SOMMES TOI
    Nous sommes l'instinct animal de survie
    NOUS SOMMES TOI
    Nous assistons à la naissance du jour nouveau
    NOUS SOMMES TOI
    Nous ne désirons plus être libérés

    Notes de traduction : 

    1 Monodie : Dans la tragédie grecque, désigne un passage lyrique, c'est à dire qui exprime des sentiments, chanté par un personnage. 
    2 Coco : Mot familier désignant les communistes. On peut penser qu'il est utilisé ici car les communistes enfermaient les dissidents et les opposants au régimes dans des camps comme les très fameux goulags en Urss, ou ils les obligeaient à travailler, dans le but bien sur de supprimer leur envie de penser par eux-même et de critiquer le régime. 

    En fouillant un peu les commentaires, j'ai pu trouver que cette chanson parlait de la très joyeuse creepypasta nommée "The Russian Experiment". Elle nous raconte l'histoire de cinq prisoniers politiques Russes, à qui les chercheurs auraient promis la liberté au bout de 30 jours en captivité sans dormir, grâce à un gaz qu'ils étudiaient. Les premiers jours, tout c'était parfaitement déroulé, mais au bout du cinquième les sujets commencèrent à montrer des signes de paranoïa et d'hystérie. Après, plus aucun signe de vie de leur part. Lorsque les scientifiques voulurent aller voir les prisonniers, ils leur demandèrent de rester calme, en leur promettant qu'ils seraient libérés s'ils coopéraient. Une voix leur répondit "Nous ne désirons plus être libérés" (We no longer wish to be freed en V.O). 
    En pénétrant dans la pièce, ils purent constaté qu'un des cinq prisonniers était mort, complétement déchiqueté. Ceux qui étaient vivant n'étaient pas dans un état beaucoup plus ragoutant : chaire manquant par endroits, os visibles... Ils ne désiraient tellement pas être libérés que les soldats russes eurent le plus grand mal à les faire sortir de leur cellule.


    Tags Tags : , , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :